TEI: Guidelines for Electronic Text Encoding and Interchange
P5 Version 4.8.0. Last updated on
2nd September 2024, revision 4e6e41b0b
These search results reproduce every example of the
use of <colophon> in the Guidelines, including all localised
and translated versions. In some cases, the examples have been drawn
from discussion of other elements in the Guidelines and illustrating
the use of <colophon>
is not the main
focus of the passage in question. In other cases, examples may be direct
translations of each other, and hence identical from the perspective of
their encoding.
11 Manuscript Description
<colophon>
<colophon>Ricardus Franciscus Scripsit Anno Domini
1447.
</colophon>
<colophon> (fr)
<colophon>Orate pro scriba que scripsit hunc librum : Nomen ejus Elisabeth.
</colophon>
<colophon> (fr)
<colophon>Explicit expliceat/scriptor ludere eat.
</colophon>
<colophon> (fr)
<colophon>Explicit venenum viciorum domini illius, qui comparavit Anno domini Millessimo
Trecentesimo nonagesimo primo, Sabbato in festo sancte Marthe virginis gloriose. Laus
tibi
criste quia finitur libellus iste.
</colophon>
<colophon> (zh-TW)
<colophon>大明萬曆甲寅夏季月。西蜀輔慈沙門明昱書
</colophon>
<colophon> (zh-TW)
<colophon>宋咸淳五年歲在己巳八月上日。四明福泉沙門志磐寓東湖月波山。謹序。
</colophon>
<colophon>
<colophon>Explicit expliceat/scriptor ludere eat.
</colophon>
<colophon>
<colophon>Explicit venenum viciorum domini illius, qui comparavit Anno
domini Millessimo Trecentesimo nonagesimo primo, Sabbato in festo
sancte Marthe virginis gloriose. Laus tibi criste quia finitur
libellus iste.
</colophon>